I found a bookmark the other day, which I can't read, in a book that I also can't read. Both are in Russian language, printed with the Cyrillic alphabet.
I took a semester of Russian in the early to mid 1990s, thinking it might come in handy with my writing/editing work at NASA. It didn't.
Some of our astronauts, civil service personnel, and contractors were taking courses in Russian and traveling to Russia for work with the International Space Station. It couldn't hurt in that environment to have some knowledge of the language and culture of our Russian counterparts, right?
Well, Russian for me was a "painful" language to learn, so yeah, it did "hurt." I was also taking Spanish just because I liked the language, excelled at it in grade school and later grades, and I wanted to get reacquainted with it.
Spanish was a cake walk. Russian was an ordeal. About all I remember is a chunk of the Cyrillic alphabet and some of the sounds associated with individual symbols. Maybe enough to do some transliteration with the help of my Russian language books and the Internet. Conjugating verbs? No recuerdo nada en Ruso. But I don't have the time to spend translating this, or attempting to. Maybe some day.
Anyway, the bookmark is still pretty cool looking. Pretty unique, too, for my collection. And the book has interesting looking foldout maps. Maybe I'll stick it on ebay for a buck and say if you can read it, you can have it cheap. Unless it turns out to be some rare first edition, in which case it will stay with my bookmark. But how would I know?
Maybe I better get that Russian language book out...
Stephen H. Wakeman: American Literature Enthusiast - Stephen H. Wakeman “If you can get that,” said Mr. Wakeman, “all right. But remember that the collection is to be offered to no one but Mr. Morgan. . . ...
1 week ago